1 |
به راستى كه مؤمنان رستگار شدند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023001.mp3
|
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ |
2 |
آنان كه در نمازشان خاشعاند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023002.mp3
|
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ |
3 |
و آنان كه از بيهوده رويگردانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023003.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ |
4 |
و آنان كه زكات مىپردازند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023004.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ |
5 |
و كسانى كه شرمگاه خود را حفظ مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023005.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ |
6 |
مگر در مورد همسرانشان يا كنيزانى كه مالك آنها شدهاند كه در اين صورت بر آنان ملامتى نيست |
/content/ayah/audio/hudhaify/023006.mp3
|
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ |
7 |
پس كسانى كه سواى اين را بجويند، آنان حتما متجاوزند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023007.mp3
|
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ |
8 |
و آنان كه امانتها و پيمان خود را رعايت مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023008.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ |
9 |
و آنان كه بر نمازهايشان محافظت دارند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023009.mp3
|
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ |
10 |
آنها هستند كه وارثاناند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023010.mp3
|
أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ |
11 |
[وارثانى] كه فردوس را به ارث مىبرند و در آن جاودان مىمانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023011.mp3
|
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ |
12 |
و همانا انسان را از عصارهاى از گل آفريديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023012.mp3
|
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ |
13 |
سپس او را به صورت نطفهاى در جايگاهى استوار قرار داديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023013.mp3
|
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ |
14 |
آنگاه نطفه را لخته خونى كرديم، و لخته خون را به پاره گوشتى مبدل نموديم پس آن را استخوانها كرديم، آنگاه به استخوانها گوشتى پوشانديم، سپس آن را آفرينشى ديگر داديم [و در آن روح دميديم]. پس پرخير و پاينده است خدايى كه بهترين آفرينندگان است |
/content/ayah/audio/hudhaify/023014.mp3
|
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ |
15 |
سپس شما بعد از اين [مراحل] قطعا خواهيد مرد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023015.mp3
|
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ |
16 |
آنگاه شما روز رستاخيز برانگيخته مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023016.mp3
|
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ |
17 |
و به راستى ما بالاى سر شما هفت راه [هفت آسمان] آفريديم و ما از آفرينش غافل نبودهايم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023017.mp3
|
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ |
18 |
و از آسمان به اندازه، آب نازل كرديم، و آن را در زمين جاى داديم و ما مسلما براى از بين بردن آن قادريم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023018.mp3
|
وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَى ذَهَابٍ بِهِ لَقَادِرُونَ |
19 |
پس براى شما به وسيله آن، باغهايى از نخل و انگور پديدار كرديم كه در آنها براى شما ميوههاى فراوان است و از آنها مىخوريد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023019.mp3
|
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ |
20 |
و نيز درختى [براى شما پديد آورديم] كه از طور سينا بر مىآيد و روغن [زيتون] مىدهد و خورشى براى خورندگان است |
/content/ayah/audio/hudhaify/023020.mp3
|
وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاء تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ |
21 |
و البته براى شما در چهارپايان درس عبرتى است از آنچه در شكم آنهاست به شما [شير] مىنوشانيم و براى شما در آنها منافع زيادى است و از آنها مىخوريد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023021.mp3
|
وَإِنَّ لَكُمْ فِي الْأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُّسقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ |
22 |
و بر آنها و بر كشتىها سوار مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023022.mp3
|
وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ |
23 |
به راستى نوح را به سوى قومش فرستاديم، پس [به آنها] گفت: اى قوم من! خدا را بندگى كنيد، كه شما را غير او خدايى نيست. آيا [از او] نمىترسيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023023.mp3
|
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ |
24 |
و اشراف قومش كه كافر بودند گفتند: اين جز بشرى همانند شما نيست، مىخواهد بر شما برترى جويد، و اگر خدا مىخواست قطعا فرشتگانى مىفرستاد. ما در ميان پدران گذشته خود چنين چيزى نشنيدهايم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023024.mp3
|
فَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَاء اللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ |
25 |
او نيست جز مردى كه جنون دارد، پس تا چندى در بارهاش منتظر بمانيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023025.mp3
|
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهِ حَتَّى حِينٍ |
26 |
نوح گفت: پروردگارا! مرا در برابر اين كه تكذيبم مىكنند يارى كن |
/content/ayah/audio/hudhaify/023026.mp3
|
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ |
27 |
پس به او وحى كرديم كه زير نظر ما و با وحى ما كشتى بساز، و چون فرمان ما رسيد و تنور به فوران آمد، از هر نوع حيوانى دو تا [نر و ماده]، و همچنين خانوادهات را روانه كشتى كن، به جز كسى از آنان كه حكم عذاب بر او صادر شده است، و در بارهى كسانى كه ظلم كرد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023027.mp3
|
فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ |
28 |
و چون تو با همراهانت بر كشتى نشستى، بگو: ستايش خدايى را كه ما را از چنگ گروه ستمگران رهانيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023028.mp3
|
فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
29 |
و بگو: پروردگارا! مرا در جايى پر بركت فرود آور، كه تو بهترين فرود آرندگانى |
/content/ayah/audio/hudhaify/023029.mp3
|
وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِي مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ |
30 |
در حقيقت، در اين [ماجرا] عبرتهايى است، و ما همواره آزمايش كننده بودهايم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023030.mp3
|
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ |
31 |
سپس بعد از آنان نسلهايى ديگر پديد آورديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023031.mp3
|
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ |
32 |
و در ميانشان پيامبرى از خودشان روانه كرديم كه خدا را بپرستيد، جز او براى شما معبودى نيست. آيا پروا نمىكنيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023032.mp3
|
فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ |
33 |
و اشراف قومش كه كافر شدند و ديدار آخرت را دروغ پنداشتند و در زندگى دنيا آنها را متنعّم ساخته بوديم، گفتند: اين، بشرى جز همانند شما نيست، از آنچه شما مىخوريد، مىخورد، و از آنچه مىنوشيد، مىنوشد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023033.mp3
|
وَقَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقَاء الْآخِرَةِ وَأَتْرَفْنَاهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ |
34 |
و اگر از بشرى مثل خودتان اطاعت كنيد، البته در آن صورت زيانكاريد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023034.mp3
|
وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ |
35 |
آيا به شما وعده مىدهد كه وقتى مرديد و خاك و استخوان شديد باز شما [از گور، زنده] بيرون آورده مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023035.mp3
|
أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًا وَعِظَامًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ |
36 |
دور است، دور، آنچه وعده داده مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023036.mp3
|
هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ |
37 |
جز همين زندگانى دنيوى ما، هيچ نيست [گروهى] مىميريم و [و گروهى به جاى آنها] زنده مىشويم و ما [مجددا] زنده شدنى نيستيم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023037.mp3
|
إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ |
38 |
او جز مردى كه بر خدا دروغ مىبندد نيست و ما او را باور نداريم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023038.mp3
|
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ |
39 |
گفت: پروردگارا! در برابر اين كه تكذيبم كردند، مرا يارى كن |
/content/ayah/audio/hudhaify/023039.mp3
|
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ |
40 |
فرمود: به همين زودى سخت پشيمان خواهند شد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023040.mp3
|
قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ |
41 |
پس صيحه آنها را، به حق فرو گرفت و آنها را [چون] خاشاكى قرار داديم. پس نفرين بر گروه ستمكاران |
/content/ayah/audio/hudhaify/023041.mp3
|
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاء فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
42 |
آنگاه پس از آنان نسلهاى ديگرى پديد آورديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023042.mp3
|
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ |
43 |
هيچ امّتى از اجل خود، نه پيش مىافتد و نه تأخير مىكند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023043.mp3
|
مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ |
44 |
سپس پيامبران خود را پىدرپى فرستاديم. هر بار كه پيامبرى به سوى امتش آمد تكذيبش كردند، ما نيز آنها را از پى يكديگر هلاك نموديم و آنها را عبرتها و داستانها كرديم. پس نابود باد قومى كه ايمان نمىآورند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023044.mp3
|
ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا كُلَّ مَا جَاء أُمَّةً رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًا وَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ فَبُعْدًا لِّقَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ |
45 |
سپس موسى و برادرش هارون را با آيات خود و حجتى آشكار فرستاديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023045.mp3
|
ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَى وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ |
46 |
به سوى فرعون و سران قوم او، ولى تكبّر نمودند و مردمى گردنكش بودند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023046.mp3
|
إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا عَالِينَ |
47 |
پس گفتند: آيا به دو انسانى كه مثل ما هستند ايمان بياوريم در حالى كه قومشان بردگان ما هستند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023047.mp3
|
فَقَالُوا أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَابِدُونَ |
48 |
در نتيجه آن دو را تكذيب كردند و از هلاك شدگان گشتند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023048.mp3
|
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ |
49 |
و به راستى ما به موسى كتاب آسمانى داديم، باشد كه هدايت يابند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023049.mp3
|
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ |
50 |
و پسر مريم و مادرش را آيتى ساختيم و آن دو را در سرزمين مرتفعى كه جاى زيستن و داراى آب جارى بود، جاى داديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023050.mp3
|
وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ |
51 |
اى پيامبران! از پاكيزهها بخوريد و كار شايسته كنيد كه من به آنچه انجام مىدهيد آگاهم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023051.mp3
|
يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ |
52 |
و اين آيين همه شماست، آيين يگانه (با يك هدف و با يك خدا)، و من پروردگار شمايم، پس از من پروا داريد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023052.mp3
|
وَإِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ |
53 |
ولى آنها دينشان را ميان خود شعبهها كردند و [فرقهها شدند كه] هر فرقهاى به آنچه نزدشان است دلخوشاند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023053.mp3
|
فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ |
54 |
پس آنها را تا چندى در ورطه گمراهىشان رها كن |
/content/ayah/audio/hudhaify/023054.mp3
|
فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّى حِينٍ |
55 |
آيا مىپندارند كه آنچه از مال و پسران كه بديشان مىدهيم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023055.mp3
|
أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ |
56 |
در رساندن نيكىها شتاب مىكنيم؟ نه، بلكه آنها نمىفهمند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023056.mp3
|
نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ بَل لَّا يَشْعُرُونَ |
57 |
همانا كسانى كه از مهابت پروردگارشان ترسانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023057.mp3
|
إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ |
58 |
و كسانى كه به آيات پروردگارشان ايمان مىآورند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023058.mp3
|
وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ |
59 |
و آنان كه به پروردگارشان شرك نمىآورند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023059.mp3
|
وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ |
60 |
و كسانى كه آنچه [از مال و جان] مىدهند، در حالى مىدهند كه دلهايشان ترسان است از اين كه به سوى پروردگارشان باز خواهند گشت |
/content/ayah/audio/hudhaify/023060.mp3
|
وَالَّذِينَ يُؤْتُونَ مَا آتَوا وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَى رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ |
61 |
آنان در كارهاى نيك مىشتابند و هم آنان در انجام آن پيشتازند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023061.mp3
|
أُوْلَئِكَ يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَهُمْ لَهَا سَابِقُونَ |
62 |
و هيچ كس را جز به قدر توانش تكليف نمىكنيم، و نزد ما كتابى است كه به حق سخن مىگويد، و آنان مورد ستم قرار نمىگيرند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023062.mp3
|
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنطِقُ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ |
63 |
نه، بلكه دلهاى آنان از اين [حقيقت] در غفلت است، و آنان كارهاى [نارواى ديگرى] جز اين دارند كه پيوسته مرتكب مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023063.mp3
|
بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِن دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ |
64 |
تا وقتى كه عيّاشان آنها را به عذاب گرفتار ساختيم، به ناگاه نالههاى دردناك سر مىدهند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023064.mp3
|
حَتَّى إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ |
65 |
امروز زارى مكنيد كه قطعا شما از جانب ما يارى نخواهيد شد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023065.mp3
|
لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ |
66 |
همانا آيات من بر شما خوانده مىشد و شما به عقب خود بر مىگشتيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023066.mp3
|
قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ |
67 |
و متكبّرانه در شبنشينى خود از آن بد مىگفتيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023067.mp3
|
مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَامِرًا تَهْجُرُونَ |
68 |
آيا در اين سخن تفكّر نكردهاند، يا چيزى براى آنها آمده كه براى پدران پيشين آنها نيامده است |
/content/ayah/audio/hudhaify/023068.mp3
|
أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ أَمْ جَاءهُم مَّا لَمْ يَأْتِ آبَاءهُمُ الْأَوَّلِينَ |
69 |
يا پيامبر خود را در دست نشناختهاند كه انكارش مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023069.mp3
|
أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ |
70 |
يا مىگويند او جنون دارد؟ نه [چنين نيست] بلكه او [دين] حق را برايشان آورده، ولى بيشترشان حقيقت را خوش ندارند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023070.mp3
|
أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ بَلْ جَاءهُم بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ |
71 |
و اگر حق از هوسهاى آنها پيروى مىكرد، قطعا آسمانها و زمين و هر كه در آنهاست تباه مىشد، ولى ما پندنامهشان (قرآن) را بديشان داديم اما آنها از [آنچه مايه] يادآوريشان است رويگردانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023071.mp3
|
وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ بَلْ أَتَيْنَاهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ |
72 |
آيا از ايشان مزدى مىخواهى؟ ولى مزد پروردگارت بهتر است كه بهترين روزى دهندگان است |
/content/ayah/audio/hudhaify/023072.mp3
|
أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ |
73 |
و به راستى تو حقا آنها را به راه راست مىخوانى |
/content/ayah/audio/hudhaify/023073.mp3
|
وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ |
74 |
و كسانى كه به آخرت ايمان ندارند، حتما از راه [درست] منحرفاند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023074.mp3
|
وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ |
75 |
و اگر به آنها رحم كنيم و بلايى كه بدان گرفتارند از ايشان برطرف سازيم، باز در طغيان خود، سرگشته لجاجت مىورزند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023075.mp3
|
وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ |
76 |
و به راستى ايشان را گرفتار عذاب كرديم [تا بيدار شوند]، ولى در مقابل پروردگارشان، نه فروتنى كردند، و نه تضرّع مىكردند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023076.mp3
|
وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ |
77 |
تا وقتى كه درى از عذاب سخت به رويشان مىگشاييم، كه به ناگاه از همه جا قطع اميد كنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023077.mp3
|
حَتَّى إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ |
78 |
و اوست [خدايى] كه براى شما گوش و چشم و دل پديد آورد، امّا كمتر سپاسگزارى مىكنيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023078.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ |
79 |
و اوست كه شما را در زمين پديد آورد و به سوى او محشور مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023079.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ |
80 |
و اوست آن كه زنده مىكند و مىميراند و آمد و شد شب و روز از اوست، پس چرا تعقل نمىكنيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023080.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ |
81 |
بلكه آنها نيز همان سخنان گفتند كه پيشينيان مىگفتند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023081.mp3
|
بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ |
82 |
گفتند: آيا چون مرديم و خاك و استخوان شديم، واقعا باز برانگيخته مىشويم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023082.mp3
|
قَالُوا أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ |
83 |
درست همين را قبلا ما و پدرانمان وعده داده شدهايم اينها جز افسانههاى پيشينيان نيست |
/content/ayah/audio/hudhaify/023083.mp3
|
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ |
84 |
بگو: اگر مىدانيد [بگوييد] زمين و هر كه در آن است به چه كسى تعلق دارد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023084.mp3
|
قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَن فِيهَا إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
85 |
به زودى خواهند گفت: از آن خداست. بگو: پس آيا متذكّر نمىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023085.mp3
|
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ |
86 |
بگو: كيست پروردگار آسمانهاى هفتگانه و صاحب عرش بزرگ |
/content/ayah/audio/hudhaify/023086.mp3
|
قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ |
87 |
به زودى خواهند گفت: از آن خداست. بگو: پس آيا پروا نمىكنيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023087.mp3
|
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ |
88 |
بگو: اگر مىدانيد، فرمانروايى همه موجودات در دست كيست، در حالى كه او پناه دهد و به كسى [از عذاب او] پناه داده نشود |
/content/ayah/audio/hudhaify/023088.mp3
|
قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
89 |
خواهند گفت: از آن خداست. بگو: پس چگونه دستخوش افسون مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023089.mp3
|
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ |
90 |
بلكه حقيقت را برايشان آورديم و قطعا آنان دروغگويند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023090.mp3
|
بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ |
91 |
خدا فرزندى اختيار نكرده و با او معبودى ديگر نيست، و اگر چنين مىبود قطعا هر خدايى آنچه را آفريده بود با خود مىبرد، و حتما بعضى از آنان بر بعضى ديگر برترى مىجستند، منزه است خدا از آنچه وصف مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023091.mp3
|
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ |
92 |
داناى نهان و آشكار است، پس برتر است از آنچه با او شريك مىگردانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023092.mp3
|
عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
93 |
بگو: پروردگارا! اگر عذابى را كه به آنها وعده داده مىشود به من بنمودى |
/content/ayah/audio/hudhaify/023093.mp3
|
قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ |
94 |
بار خدايا! مرا [در اين عذابها] با قوم ستمكار قرار مده |
/content/ayah/audio/hudhaify/023094.mp3
|
رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
95 |
و بىترديد ما قادريم عذابى را كه به آنها وعده مىدهيم به تو نشان دهيم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023095.mp3
|
وَإِنَّا عَلَى أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ |
96 |
سخن بد [آنها] را به طريقى كه نيكوتر است دفع كن، ما به آنچه وصف مىكنند داناتريم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023096.mp3
|
ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ |
97 |
و بگو: پروردگارا! از وسوسههاى شياطين به تو پناه مىبرم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023097.mp3
|
وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ |
98 |
و اى پروردگار من! از حضور آنها نزد من، به تو پناه مىآورم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023098.mp3
|
وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ |
99 |
تا آنگاه كه مرگ هر يك از ايشان فرا رسد مىگويد: پروردگارا! مرا باز گردانيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023099.mp3
|
حَتَّى إِذَا جَاء أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ |
100 |
شايد من در آنچه پشت سر گذاشتهام، كار نيكى انجام دهم. حاشا، اين سخنى است كه او [لفظا] گويندهى آن است و پشت سرشان برزخى است تا روزى كه برانگيخته شوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023100.mp3
|
لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ |
101 |
پس آنگاه كه در صور دميده شود، ديگر آن روز ميانشان نسبت خويشاوندى وجود ندارد و از حال يكديگر نمىپرسند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023101.mp3
|
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءلُونَ |
102 |
پس هر كه ميزان اعمالش سنگين باشد، آنها حقا رستگاراناند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023102.mp3
|
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ |
103 |
و هر كه ميزان اعمالش سبك باشد، آنان كسانىاند كه به خويشتن زيان زدهاند و هميشه در جهنم مىمانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023103.mp3
|
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ |
104 |
آتش چهرهى آنها را مىسوزاند و آنها در آن زشت منظرند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023104.mp3
|
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ |
105 |
[گفته شود:] مگر آيات من بر شما تلاوت نمىشد و شما آنها را تكذيب مىكرديد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023105.mp3
|
أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ |
106 |
مىگويند: پروردگارا! بدبختىمان بر ما چيره شد و ما مردمى گمراه بوديم |
/content/ayah/audio/hudhaify/023106.mp3
|
قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ |
107 |
پروردگارا! ما را از اين آتش بيرون آر، پس اگر [به خلاف] برگشتيم، در آن صورت ستمگر خواهيم بود |
/content/ayah/audio/hudhaify/023107.mp3
|
رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ |
108 |
خدا گويد: دور شويد در آن، و با من سخن نگوييد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023108.mp3
|
قَالَ اخْسَؤُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ |
109 |
همانا گروهى از بندگان من بودند كه مىگفتند: پروردگارا! ايمان آورديم، پس بر ما ببخشاى و به ما رحم كن كه تو بهترين مهربانانى |
/content/ayah/audio/hudhaify/023109.mp3
|
إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ |
110 |
امّا شما آنها را به ريشخند گرفتيد تا اين كه [شما را رها كردند و] ذكر مرا از ياد شما بردند و شما همچنان بر آنان مىخنديديد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023110.mp3
|
فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّى أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ |
111 |
من امروز آنها را براى اين كه صبر كردند پاداششان دادم، كه بىترديد ايشاناند كاميابان |
/content/ayah/audio/hudhaify/023111.mp3
|
إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ |
112 |
[خداوند] فرمايد: چه مدت به حساب سالها در زمين به سر برديد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023112.mp3
|
قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ |
113 |
گويند: يك روز يا پارهاى از يك روز به سر برديم، پس از حسابگران بپرس |
/content/ayah/audio/hudhaify/023113.mp3
|
قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلْ الْعَادِّينَ |
114 |
گويد: جز اندكى درنگ نكردهايد، اگر به درستى مىدانستيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023114.mp3
|
قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
115 |
پس آيا پنداشتهايد كه شما را بيهوده آفريدهايم و شما به نزد ما بازگردانده نمىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/023115.mp3
|
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ |
116 |
پس خدا والاست، آن فرمانروايى كه حق است، هيچ خدايى جز او نيست، و او پروردگار [و صاحب] عرش كريم است |
/content/ayah/audio/hudhaify/023116.mp3
|
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ |
117 |
هر كه با خداى يكتا معبود ديگرى را بخواند كه هيچ برهانى براى آن ندارد، حساب او فقط نزد پروردگارش خواهد بود. بىگمان كافران رستگار نمىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/023117.mp3
|
وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ |
118 |
و بگو: پروردگارا! ببخشاى و رحمتآور كه تو بهترين مهربانانى |
/content/ayah/audio/hudhaify/023118.mp3
|
وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ |