1 |
الف، لام، ميم |
/content/ayah/audio/hudhaify/030001.mp3
|
الم |
2 |
روميان مغلوب شدند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030002.mp3
|
غُلِبَتِ الرُّومُ |
3 |
در نزديكترين [نقطه اين] سرزمين، ولى آنها بعد از شكستشان، به زودى پيروز خواهند شد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030003.mp3
|
فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُم مِّن بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ |
4 |
در ظرف چند سال. امر، امر خداست چه پيش [از پيروزى] و چه بعد [از پيروزى] و در آن روز مؤمنان شاد مىگردند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030004.mp3
|
فِي بِضْعِ سِنِينَ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِن بَعْدُ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ |
5 |
به نصرت الهى. هر كه را خواهد يارى مىدهد، و اوست شكست ناپذير مهربان. در ظرف چند سال «بضع مدتى ميان سه و نه است». للّه الامر: حكم و فرمان از آن خداست. يومئذ: در آن روز. يفرح: شاد مىشود. يفرح المؤمنون بنصر اللّه: خوشحال مىشوند مؤمنان به خاطر يارى خدا. |
/content/ayah/audio/hudhaify/030005.mp3
|
بِنَصْرِ اللَّهِ يَنصُرُ مَن يَشَاء وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ |
6 |
وعدهى خداست. خدا وعدهاش را خلاف نمىكند، و ليكن بيشتر مردم نمىدانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030006.mp3
|
وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ |
7 |
از زندگى دنيا ظاهرى را مىشناسند و آنها از آخرت بىخبرند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030007.mp3
|
يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ |
8 |
آيا پيش خود نينديشيدهاند كه خدا آسمانها و زمين و آنچه را كه ميان آن دو است، جز به حق و تا سر آمدى معين، نيافريده است؟ و [با اين همه] بسيارى از مردم ملاقات پروردگارشان را سخت منكرند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030008.mp3
|
أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِمْ مَا خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى وَإِنَّ كَثِيراً مِّنَ النَّاسِ بِلِقَاء رَبِّهِمْ لَكَافِرُونَ |
9 |
آيا در زمين نگرديدند تا ببينند عاقبت كسانى كه پيش از آنها بودند، چگونه شد؟ آنها بسى نيرومندتر از ايشان بودند، و زمين را زير و رو كردند و بيش از آنچه آنها آبادش كردند آن را آباد ساختند، و پيامبرانشان دلايل آشكار برايشان آوردند. بنابر اين خدا بر آن نبو |
/content/ayah/audio/hudhaify/030009.mp3
|
أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُوا الْأَرْضَ وَعَمَرُوهَا أَكْثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَاءتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ |
10 |
آنگاه عاقبت كسانى كه زشتكارى كردند، اين شد كه آيات خدا را تكذيب كردند و آنها را به ريشخند مىگرفتند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030010.mp3
|
ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِينَ أَسَاؤُوا السُّوأَى أَن كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَكَانُوا بِهَا يَسْتَهْزِئُون |
11 |
خداوند آفرينش را آغاز مىكند و سپس آن را باز مىگرداند و سپس شما به سوى او بازگردانده مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030011.mp3
|
اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ |
12 |
و روزى كه قيامت برپا شود مجرمان [از همه جا] نااميد مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030012.mp3
|
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ |
13 |
و براى آنها از شريكانشان شفيعانى نخواهد بود و منكر شريكان خود مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030013.mp3
|
وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاء وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ |
14 |
و روزى كه رستاخيز برپا شود، آن روز [بهشتيان و دوزخيان] از هم جدا مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030014.mp3
|
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ |
15 |
امّا كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كردند، در گلستانى شادمان مىگردند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030015.mp3
|
فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ |
16 |
و امّا كسانى كه كافر شده و آيات ما و ديدار آخرت را تكذيب كردند، همه در عذاب [الهى] احضار شدگانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030016.mp3
|
وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاء الْآخِرَةِ فَأُوْلَئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ |
17 |
پس حمد و ثنا براى خداست آنگاه كه به شامگاه مىرسيد و آنگاه كه صبح مىكنيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030017.mp3
|
فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ |
18 |
و ستايش از آن اوست در آسمانها و زمين و شامگاهان و وقتى كه ظهر مىكنيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030018.mp3
|
وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ |
19 |
زنده را از مرده بيرون مىآورد و مرده را از زنده بيرون مىآورد، و زمين را بعد از مرگش زنده مىكند، و [شما نيز] اين گونه [از گورها] بيرون آورده مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030019.mp3
|
يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَيُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَكَذَلِكَ تُخْرَجُونَ |
20 |
و از نشانههاى او اين است كه شما را از خاك آفريد، سپس به ناگاه شما [به صورت] بشرى پراكنده مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030020.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ |
21 |
و از نشانههاى او اين كه از خودتان همسرانى براى شما آفريد تا در كنارشان آرام گيريد، و ميانتان دوستى و مهربانى نهاد. آرى در اين [نعمت] براى مردمى كه مىانديشند نشانههايى است |
/content/ayah/audio/hudhaify/030021.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِّتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ |
22 |
و از نشانههاى [قدرت] او آفرينش آسمانها و زمين و اختلاف زبانها و رنگهاى شماست. قطعا در اين [امور] براى دانشوران نشانههاست |
/content/ayah/audio/hudhaify/030022.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ |
23 |
و از نشانههاى [حكمت] او خواب شما در شب و روز و طلب [معاش] شما از فضل اوست. به راستى در اين، براى مردمى كه گوش شنوا دارند دلايلى است |
/content/ayah/audio/hudhaify/030023.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ مَنَامُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَاؤُكُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ |
24 |
و از نشانههاى او [اين كه] برق را براى بيم و اميد نشانتان مىدهد، و از آسمان باران مىفرستد و زمين را پس از مرگش بدان زنده مىكند. همانا در اين براى مردمى كه تعقّل مىكنند نشانههاست |
/content/ayah/audio/hudhaify/030024.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاء مَاء فَيُحْيِي بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ |
25 |
و از نشانههاى او اين است كه آسمان و زمين به امر او برپاست، سپس چون شما را با يك بار خواندن از زمين بخواند، در دم شما [از گورها] خارج مىشويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030025.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاء وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ |
26 |
و هر كه در آسمانها و زمين است از آن اوست، همه فرمانبردار اويند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030026.mp3
|
وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ |
27 |
و اوست آن كس كه آفرينش را آغاز مىكند سپس آن را باز مىگرداند و اين [كار] براى او آسانتر است. و براى اوست صفت برتر در آسمانها و زمين، و اوست شكست ناپذير حكيم |
/content/ayah/audio/hudhaify/030027.mp3
|
وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ |
28 |
[خداوند] براى شما از خودتان مثلى زده است: آيا از بردگانتان در اموالى كه روزيتان كردهايم شريكانى هست تا در آن [اموال] با آنها برابر باشيد و همان طور كه [در تصرف مال] از يكديگر بيم داريد، از [تصرف و تعدى] آنها بترسيد [پس چگونه مملوك او را شريك وى م |
/content/ayah/audio/hudhaify/030028.mp3
|
ضَرَبَ لَكُم مَّثَلًا مِنْ أَنفُسِكُمْ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن شُرَكَاء فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ فَأَنتُمْ فِيهِ سَوَاء تَخَافُونَهُمْ كَخِيفَتِكُمْ أَنفُسَكُمْ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ |
29 |
بلكه ستم پيشگان بىهيچ دانشى از هوسهاى خود پيروى كردند. پس آن را كه خدا گمراه كرده، چه كسى هدايت مىكند؟ و آنها را هيچ ياورى نيست |
/content/ayah/audio/hudhaify/030029.mp3
|
بَلِ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَهْوَاءهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ فَمَن يَهْدِي مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ |
30 |
پس حق گرايانه، به سوى اين آيين روى آور، [با همان] فطرتى كه خدا مردم را بر آن سرشته است. تغييرى در آفرينش خدا نيست. آيين پايدار همين است و ليكن بيشتر مردم نمىدانند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030030.mp3
|
فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ |
31 |
در حالى كه به سوى او [از مخالفتها] بازگشت مىكنيد، [به او رو كنيد]، و از او پروا داريد و نماز را برپا كنيد و از مشركان نباشيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030031.mp3
|
مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
32 |
از آنها كه دين خود را قطعه قطعه كردند و فرقههايى شدند [و تعجب اينجاست كه] هر فرقهاى بدانچه نزد خود دارند، دلخوشند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030032.mp3
|
مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ |
33 |
و چون مردم را زيانى رسد، پروردگار خود را با حال انابه مىخوانند، و آنگاه كه از جانب خود رحمتى به آنها چشاند، به ناگاه دستهاى از ايشان به پروردگار خود شرك مىورزند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030033.mp3
|
وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُم مِّنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ |
34 |
تا به آنچه بدانها عطا كردهايم كفران ورزند. [بگو:] برخوردار شويد، امّا به زودى خواهيد فهميد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030034.mp3
|
لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ |
35 |
آيا حجّتى بر آنها نازل كردهايم كه در بارهى آنچه شرك مىآورند سخن مىگويد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030035.mp3
|
أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ |
36 |
و چون به مردم رحمتى بچشانيم، بدان شاد مىگردند، و چون به [سزاى] آنچه دستهايشان پيش فرستاده زيانى به ايشان برسد، به ناگاه آنان [از رحمت حق] نوميد مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030036.mp3
|
وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ |
37 |
آيا ندانستهاند كه [اين] خداست كه روزى را براى هر كه بخواهد فراخ مىكند يا تنگ مىگرداند؟ قطعا در اين [امر] براى مردمى كه ايمان مىآورند عبرتهاست |
/content/ayah/audio/hudhaify/030037.mp3
|
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء وَيَقْدِرُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ |
38 |
پس حق خويشاوند و تنگدست و در راه مانده را ادا كن. اين [انفاق] براى كسانى كه خواهان خشنودى خدايند بهتر است، و چنين كسانى رستگارند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030038.mp3
|
فَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ ذَلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ |
39 |
و آنچه [به عنوان] ربا دادهايد تا در اموال مردم فزونى يابد، [بدانيد كه] نزد خدا زياد نمىشود [و بركتى ندارد]، ولى آنچه از زكات براى رضاى خدا مىدهيد، آنانند كه [مالشان را] چند برابر مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030039.mp3
|
وَمَا آتَيْتُم مِّن رِّبًا لِّيَرْبُوَ فِي أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُو عِندَ اللَّهِ وَمَا آتَيْتُم مِّن زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ |
40 |
خدا كسى است كه شما را آفريد، سپس به شما روزى داد، سپس شما را مىميراند و پس از آن زنده مىكند. آيا در ميان شريكان شما كسى هست كه كارى از اين [قبيل] كند؟ منزّه است او، و فراتر است از آنچه [با وى] شريك مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030040.mp3
|
اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَفْعَلُ مِن ذَلِكُم مِّن شَيْءٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ |
41 |
فساد و تباهى در خشكى و دريا به سبب آنچه دستهاى مردم [از گناهان] فراهم آورده پديدار گشت، تا [سزاى] بعضى از آنچه را كردهاند به آنان بچشاند، باشد كه [به حق] باز گردند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030041.mp3
|
ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ |
42 |
بگو: در زمين بگرديد و بنگريد عاقبت گذشتگان كه بيشترشان مشرك بودند چگونه شد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030042.mp3
|
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ |
43 |
پس روى خود را به سوى اين آيين استوار، فرادار پيش از آن كه روزى فرا رسد كه از جانب خدا برگشتى ندارد، و در آن روز [مردم] به گروههايى [بهشتى و دوزخى] تقسيم مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030043.mp3
|
فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ |
44 |
هر كه كفر ورزد، كفرش به زيان اوست، و كسانى كه كار شايسته كنند، پس [فرجام نيك را] به سود خودشان آماده مىكنند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030044.mp3
|
مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ |
45 |
تا كسانى را كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند از فضل خويش پاداش دهد همانا او كافران را دوست نمىدارد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030045.mp3
|
لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ |
46 |
و از نشانههاى او اين است كه بادها را بشارت دهنده مىفرستد، و تا بخشى از [باران] رحمتش را به شما بچشاند و تا كشتىها به فرمان او روان شوند، و شما از فضل او [روزى] بجوييد، باشد كه شكرگزار باشيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030046.mp3
|
وَمِنْ آيَاتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ |
47 |
و همانا پيش از تو فرستادگانى به سوى قومشان گسيل داشتيم، پس دلايل آشكار برايشان آوردند، آنگاه از كسانى كه مرتكب جرم شدند انتقام گرفتيم و نصرت مؤمنان حقى است بر عهدهى ما |
/content/ayah/audio/hudhaify/030047.mp3
|
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاؤُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ |
48 |
خداست كه بادها را مىفرستد، تا ابرى را حركت دهند، سپس آن را در آسمان آنگونه كه بخواهد مىگسترد و آن را قطعههايى روى هم قرار مىدهد، سپس باران را مىبينى كه از لابهلاى آن بيرون مىآيد، و چون آن را به هر كس از بندگانش كه خواهد برساند، به ناگاه آنان |
/content/ayah/audio/hudhaify/030048.mp3
|
اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَاء كَيْفَ يَشَاء وَيَجْعَلُهُ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ فَإِذَا أَصَابَ بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ |
49 |
و البته پيش از آن كه باران بر ايشان نازل گردد، [آرى] پيش از آن نااميد بودند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030049.mp3
|
وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ |
50 |
پس به آثار رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مرگش زنده مىكند. به يقين چنين خدايى زنده كنندهى مردگان است و او بر هر چيزى تواناست |
/content/ayah/audio/hudhaify/030050.mp3
|
فَانظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
51 |
و اگر بادى [آفت زا] بفرستيم و كشت خود را زرد شده ببينند، قطعا از آن پس [به جاى تنبّه] كافر مىشوند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030051.mp3
|
وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ |
52 |
پس مسلما تو نمىتوانى مردگان را شنوا كنى و نمىتوانى دعوت [خود] را به گوش كرها برسانى هنگامى كه پشت كنند و برگردند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030052.mp3
|
فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاء إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ |
53 |
و تو هدايت كنندهى كوردلان از گمراهىشان نتوانى بود. تو تنها كسانى را مىشنوانى كه به آيات ما ايمان مىآورند و خود [در برابر حق] تسليماند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030053.mp3
|
وَمَا أَنتَ بِهَادِي الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ |
54 |
خداست كه شما را از ناتوانى آفريد [كه ضعيف بوديد]، آنگاه پس از ناتوانى قوّت بخشيد، سپس بعد از قوّت، ناتوانى و پيرى داد. هر چه بخواهد مىآفريند و هموست داناى توانا |
/content/ayah/audio/hudhaify/030054.mp3
|
اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ |
55 |
و روزى كه رستاخيز بر پا شود، مجرمان سوگند خورند كه جز ساعتى توقف نكردهاند. [در دنيا هم] اين گونه به انحراف كشيده مىشدند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030055.mp3
|
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ كَذَلِكَ كَانُوا يُؤْفَكُونَ |
56 |
و كسانى كه دانش و ايمان يافتهاند، گويند: قطعا شما در مكتوب خدا تا روز رستاخيز به سر بردهايد، و اين همان روز رستاخيز است ولى شما نمىدانستيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030056.mp3
|
وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْبَعْثِ فَهَذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ |
57 |
پس در چنين روزى پوزش آنها كه ستم كردند سودى نبخشد و عذرخواهىشان را نپذيرند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030057.mp3
|
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ |
58 |
و به راستى در اين قرآن براى مردم از هر گونه مثلى آورديم. و اگر براى ايشان آيتى بياورى، آنان كه كافر شدند حتما خواهند گفت: شما بيهودهگويانى بيش نيستيد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030058.mp3
|
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ |
59 |
اين گونه، خدا بر دلهاى كسانى كه جاهلند مهر مىنهد |
/content/ayah/audio/hudhaify/030059.mp3
|
كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ |
60 |
پس صبر پيشه كن كه وعدهى خدا حق است، و زنهار كسانى كه [به وعدهى خدا] يقين ندارند، تو را به سبكسرى [و خود باختگى] وا ندارند |
/content/ayah/audio/hudhaify/030060.mp3
|
فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ |