Al-A'la

Change Language
Change Surah
Change Recitation

Persian: Mahdi Elahi Ghomshei

Play All
# Translation Ayah
1 (ای رسول ما) نام خدای خود را که برتر و بالاتر (از همه موجودات) است به پاکی یاد کن. سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
2 آن خدایی که (عالم را) خلق کرد و (همه را) به حد کمال خود رسانید. الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
3 آن خدایی که (هر چیز را) قدر و اندازه‌ای داد و (به راه کمالش) هدایت نمود. وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
4 آن خدایی که گیاه را سبز و خرم از زمین برویانید. وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
5 و آن گاه خشک و سیاهش گردانید. فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
6 ما تو را قرائت آیات قرآن چندان آموزیم که هیچ فراموش نکنی. سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
7 مگر آنچه خدا خواهد (که از یادت برد) که او به امور آشکار و پنهان عالم آگاه است. إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
8 و ما تو را بر طریقه (شریعت سهل و) آسان موفق می‌داریم. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
9 پس (به آیات الهی خلق را) متذکر ساز اگر سودمند افتد. فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
10 البته هر که خدا ترس باشد (به این تذکر) پند می‌گیرد. سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
11 و آن که شقی‌ترین مردم است از آن دوری گزیند. وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
12 همان کس که عاقبت به آتش بسیار سخت دوزخ در افتد. الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
13 و در آن دوزخ نه بمیرد (تا راحت شود) و نه زنده ماند (و برخوردار از زندگانی باشد). ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
14 حقّا فلاح و رستگاری یافت آن کسی که تزکیه نفس کرد. قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
15 و به ذکر نام خدا به نماز و طاعت پرداخت. وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
16 (اما شما مردم از جهل و غفلت از پی این سعادت نروید) بلکه زندگانی دنیا را بگزینید و عزیز دارید. بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
17 در صورتی که منزل آخرت بسی بهتر و پاینده‌تر (از دنیای چند روزه) است. وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
18 این گفتار به حقیقت در کتب پیشین ذکر شده. إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
19 بخصوص در صحف ابراهیم و تورات موسی (مفصل بیان گردیده است). صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
;